Opmerkingen over codificatie en commodificatie in schrijven over reizen

Opmerkingen over codificatie en commodificatie in schrijven over reizen


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Meer van dit soort tips vind je in het curriculum van het Travel Writing-programma op MatadorU.

Commodificatie

com · mod · i · fy (kə-mŏd’ə-fī ’)
tr.v. com · mod · i · fied , com · mod · i · fy · ing , com · mod · i · fies

    Om in een handelswaar te veranderen of te behandelen; maak reclame: "Dergelijke muziek. commodificeert de ergste soorten. stereotypen”(Michiko Kakutani).

[commodi (ty) + -fy.]
com · mod’i · fi’a · ble adj. , com · mod’i · fi · ca’tion (-fĭ-kā’shən) n.
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition

Codificatie

codificeren (kŏd’ĭ-fī ’, kō’də-)
tr.v. gecodificeerd , cod · i · fy · ing , kabeljauw · i · fies

    1. Om te herleiden tot een code: codificeer wetten.
    2. Schikken of systematiseren.

codificatie (-fĭ-kā’shən) n. , kabeljauw n.
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition

GECODIFICEERDE TAAL is altijd uitwisselbaar. Daarom denk ik dat ik het volgende voorbeeld kan verzinnen (alleen een paar woorden verwisselen) en het nog steeds een beetje claimen als de zin die ik onlangs las in het tijdschrift [naam achtergehouden]:

Kunstliefhebbers weten dat er niets boven een gratis tentoonstelling gaat op een warme zomerdag.

Ik stuurde deze zin en enkele van de volgende opmerkingen naar het redactieteam van Matador, met de vraag of er iets over gecommodificeerde taal ter sprake kwam bij TBEX (dat was het niet).

Van daaruit evolueerde het naar dit stuk.

Een punt dat naar voren kwam, was het potentieel voor misverstanden en / of samenvoeging van verschillende soorten reisverhalen, elk met zijn eigen beoogde doel en publiek.

Met andere woorden, ik zou moeten afbakenen voor wie dit artikel is.

Met dit in gedachten is hier een tweede zin, ook enigszins gewijzigd. Dit was onderdeel van een reisverhaal dat onlangs werd ingediend:

Mijn vriend en ik brachten onze laatste volledige dag op Hawaï door terwijl we van het ene natuurwonder naar het andere werden gereden, een duizelingwekkende hoeveelheid beukende watervallen en vulkanische kraters om met open mond naar te staren.

Nu deze twee voorbeelden er zijn, zijn hier de stellingen van dit artikel:

  1. Reisschrijven - ongeacht de vorm, intentie of beoogde doelgroep - wordt vaak gecodificeerd op een manier die negatieve gevolgen kan hebben.
  2. Deze codificatie is gebaseerd op het beschrijven van plaats, cultuur en ervaring in termen van gemeengoed.
  3. Dit creëert een cyclisch effect: omdat codificatie een 'gemeenschappelijk referentiekader' voor mensen mogelijk maakt, kan het ertoe leiden dat ze de ervaring van een plaats / cultuur niet beschrijven zoals ze die hebben waargenomen, maar omdat ze geloven dat hun ervaring 'hoort te klinken'.
  4. Dit soort 'gecommodificeerd denken' is het echte 'probleem', aangezien het uiteindelijk iemands percepties van en relatie met de plaats kan veranderen / beïnvloeden.

Opmerkingen over de bovenstaande zinnen:

1. Codificatie begint wanneer een verteller suggereert iets zonder daadwerkelijk iets te verklaren of te verwijzen naar iets dat in de concrete werkelijkheid bestaat (concrete werkelijkheid zijnde de echte wereld in tijd / ruimte). In de eerste zin is 'kunstliefhebbers' bijvoorbeeld slechts een suggestie, niet een feitelijke groep die bestaat (in tegenstelling tot bijvoorbeeld 'de tweedejaarsstudenten van Savannah College of Art and Design').

2. Daarom is de sleutel tot het herkennen van codificatie het zorgvuldig onderzoeken van de verteller. Vaak gebruikt de verteller in gecodificeerd schrijven een soort "afstandelijke" / "objectieve" stem. In gewone marketing / ad-copy wordt deze afstandelijke stem meestal gecombineerd met een soort "nonchalante tweede persoon" -standpunt, zoals "Geniet van kilometers perfect wit zand. Wandel over de stranden bij zonsondergang. "

Het tegenovergestelde van deze afstandelijke vertelling zou zijn wat we Matador noemen transparante vertelling van de eerste persoon, die eenvoudig verklaart wat de verteller ziet, voelt, hoort, waarneemt in de concrete realiteit, en op zijn beurt de gedachten, ideeën, emoties die dit veroorzaakt.

3. Codificatie functioneert door wat anders in de concrete werkelijkheid zou kunnen bestaan, te reduceren tot abstracties. In de eerste zin had de verteller bijvoorbeeld kunnen beginnen met het noemen van iemand die hij kende en die van kunst houdt. In plaats daarvan noemt hij 'kunstliefhebbers', een abstractie. In de tweede zin had de verteller echte plaatsen kunnen noemen die echt bestaan. In plaats daarvan verandert hij ze in de abstractie 'het ene natuurwonder na het andere'.

4. Deze abstracties leiden vaak tot misleidende of onlogische constructies. Hoe kan bijvoorbeeld in de eerste zin een abstractie ("kunstliefhebbers") eigenlijk iets "weten"?

5. Gecodificeerde taal bevat steevast clichés (zie punt 1, "iets suggereren zonder iets te zeggen"). In de eerste zin schrijft de verteller "er is niets dat bovenaan staat". In de tweede gebruikt de verteller ietwat subtielere clichés - maar nog steeds taal die is gecodificeerd als 'hoe schrijven van reizen hoort te klinken' - 'duizelingwekkende hoeveelheid', 'beukende watervallen' en 'staar met open mond'.

6. Gecodificeerde verhalen worden vaak opgezet als vergelijkingen en / of waardeoordelen. Deze zijn bijna altijd bedrieglijk omdat ze de emotionele triggers van lezers exploiteren ("wat bedoel je met x is beter dan y ?!), maar hebben geen daadwerkelijke context / plaats in de concrete realiteit. In de eerste zin zegt de verteller in wezen dat een expositie de 'beste' is. Maar volgens wie? Naar hem? Als dat zo is, dan zou deze zin alleen kunnen werken door dat transparant te verklaren in plaats van het als een soort quasi-feit neer te zetten.

Dit gebruik van waardeoordelen (met name superlatieven) wordt vaak uitgebuit door reisuitgevers (waaronder Matador) die plaats / mensen / cultuur op een niet-ironische manier 'rangschikken'. Ik voel me superlatieven, zowel als algemene praktijk als omdat specifieke marketing (zoals beweren "de beste reisverhalen / schrijven" te produceren) de codificatie van schrijven op reis neigt te verergeren / propageren.

7. Gecodificeerde beschrijvingen "bestaan" buiten de tijd. Een van de meest subtiele maar krachtige elementen van gecodificeerde taal is de manier waarop het werkt buiten de tijdelijke context, zodat gebeurtenissen, ideeën of beschrijvingen gewoon lijken te 'zweven' - zoals in de eerste zin, op 'een warme zomerdag'. Zelfs in de tweede zin, waar de verteller zegt dat het zijn 'laatste dag op Hawaï' is, is er nog steeds het effect van dat hij gewoon 'rondgereden' wordt en dat wat hij waarnam niet echt in 'realtime' gebeurde.

Deze verwijdering van de tijdelijke context is een manier om de relatie tussen de verteller en de plaats te verdoezelen (al dan niet opzettelijk).

8. De "ik-begrijp-wat-je-zegt-factor": natuurlijk "begrijp" ik wat de verteller probeert te zeggen in beide zinnen. Dat is het hele punt van gecodificeerde taal - in plaats van feitelijk unieke percepties van unieke plaatsen of ervaringen te rapporteren, vertrouwen schrijvers in wezen op (en propageren ze) een gemeenschappelijk referentiekader dat werkt als 'als ik zeg een' kunstliefhebber ' of 'een duizelingwekkende hoeveelheid watervallen' of een 'warme zomerdag', mensen zullen automatisch 'snappen' wat ik zeg. '

Het probleem is echter dat, hoewel deze dingen in het algemeen "bekend" kunnen zijn, de details zoals plaatsnaam, natuurlijke historie, lokale cultuur allemaal onduidelijk zijn.

9. De relatie tussen codificatie en commodificatie: Codificatie is een uitbreiding van het kijken naar plaats, mensen, cultuur of ervaring binnen de beperkte context van zijn "waarde" als een handelswaar of hulpbron. Dit is duidelijk in de eerste zin. In het tweede geval ligt de commodificatie in de manier waarop de "natuurlijke wonder (en)" worden gereduceerd tot dingen die moeten worden waargenomen en op deze manier "geconsumeerd".

10. Potentiële negatieve gevolgen van commodificatie en codificatie: mensen in de reisindustrie maken gebruik van dezelfde gecodificeerde taal / suggesties van "natuurlijke wonderen" en / of "gedenkwaardige ervaringen". De reiziger / consument koopt dan de "belofte" van "natuurwonderen" en / of "gedenkwaardige ervaringen".

Op zijn beurt kan de reiziger / consument vervolgens plaats / cultuur / ervaring evalueren op basis van het niveau waarop hij "de belofte waarmaakt" om het landschap / comfort / ervaringen te bieden.

Als de reiziger / consument op een gecodificeerde manier over de ervaring schrijft, dan voltooit hij / zij in wezen de 'cyclus' van commodificatie en dient hij als een soort advertentie of marketing (zelfs als de 'recensie' negatief is of niet in de vorm van een recensie) voor de gecommodificeerde ervaring.

* Lees meer over hoe je een reisschrijver kunt worden - bekijk de MatadorU Travel Writing-cursus.


Bekijk de video: Reisvlog 1 Colombia #3maandenopreis


Opmerkingen:

  1. Breuse

    De sympathieke vraag

  2. Nikinos

    Je hebt zeker gelijk. Daarin is iets en het is een uitstekende gedachte. Het staat klaar om u te ondersteunen.

  3. Ueman

    Ik zou graag met je willen praten, voor mij is wat ik moet vertellen over deze vraag.

  4. Juramar

    Heb je snel zo'n onvergelijkbaar antwoord uitgevonden?

  5. Orion

    opmerkelijk genoeg is dit het grappige antwoord



Schrijf een bericht